Produkty dla a dodatki (784)

Koszula

Koszula

Particularité Cette pièce en laiton nécessite une très grande précision géométrique et d'état de surface dans l'alésage. Secteur:Outillages industriels Fonction:Pompe pulvérisation peinture Matière:Laiton
Filmowanie i Akcesoria

Filmowanie i Akcesoria

Embarquez dans l’art du tournage avec nos outils et accessoires dédiés. Que ce soit pour des opérations de finition, d’ébauche ou de décolletage, nos outils sont adaptés pour répondre aux exigences les plus pointues du métier, garantissant un résultat d’usinage d’exception.
Metalna Zasłona ISO KF - Komponenty ISO KF

Metalna Zasłona ISO KF - Komponenty ISO KF

Obturateur simple ou double métallique ISO KF DN 10 à DN 50 Nuance:Inox 304, inox 316L, aluminium DN:10 à 50 Norme:PNEUROP
Śruba z Cylindryczną Głowicą - Śruby Metalowe i Gwintowane Pręty

Śruba z Cylindryczną Głowicą - Śruby Metalowe i Gwintowane Pręty

Vis à métaux tête cylindrique fendue inox A4 / Slotted cheese head machine screws Référence:642101,6X3 Modèle:64210
63461 WSKAŹNIK CIRCULACJI KOŃCE ZACISKU - RA = 0,8 µM Stal Nierdzewna 316L - Akcesoria do Armatury CLAMP

63461 WSKAŹNIK CIRCULACJI KOŃCE ZACISKU - RA = 0,8 µM Stal Nierdzewna 316L - Akcesoria do Armatury CLAMP

Indicateur de circulation bouts clamp Ra 0,8 µm Inox 316L Joints EPDM Verre Pyrex® Verre de remplacement modèle 61424 Grille de protection modèle 61425 EXEMPLE DE COMMANDE:663461-25 Dimensions disponibles:du DN25 au DN104 mm Normes:CE 1935/2004 Température:de -20°C à +130°C Sur demande:joints FKM
Nadmuchiwacz z osłoną powietrzną - Seria nadmuchiwaczy Prevo1 - Nowa generacja

Nadmuchiwacz z osłoną powietrzną - Seria nadmuchiwaczy Prevo1 - Nowa generacja

La nouvelle soufflette à écran de protection intégré prevoS1 souffle, dépoussière, nettoie et sèche les outils et postes de travail dans tous les secteurs d'activités générateurs de poussières comme l'industrie, l'automobile, ou les filières bois. Ces nouvelles soufflettes compactes possèdent des embouts intégrés appréciés pour leur facilité d’utilisation. Elles sont compatibles avec tous les grands standards et se connectent directement au raccord rapide de sécurité prevo S1 parfaitement ergonomiques. Avec une pression recommandée de 6 bar et maximum de 12, et une large plage d'utilisation allant de -15°C à +70°C, la soufflette Prevost est composée de polyamide sur le corps et le levier, de nitrile aux joints, d'une clapetterie en polyacetal (POM) et d'embouts en acier nitruré résistant aux rayures et à la corrosion Tous nos matériaux sont conformes aux directives RoHS1 et REACH2 Toute la gamme est compatible à l'international grâce à nos différents profils.
Pokrowiec na Kwadratowy Parasol Helios 3x3 - Akcesoria

Pokrowiec na Kwadratowy Parasol Helios 3x3 - Akcesoria

Housse enduite en polyster ardoise Dotée d'une tige rigide pour installation facile. Ouverture et fermeture par fermeture éclair.
Magnetyczna Wielofunkcyjna Tablica - MAGNESY DO SZKLANYCH TABLIC I AKCESORIA

Magnetyczna Wielofunkcyjna Tablica - MAGNESY DO SZKLANYCH TABLIC I AKCESORIA

Indiquez un changement d'état grâce à ce plot magnétique multiface. Chacune des 4 faces se magnétise sur n'importe quelle surface métallique : tableau blanc, rack métallique, machine en acier, etc.Gestion de projet ou d'équipe, suivi des stock, maintenance industrielle, choisissez parmi nos versions de plots multiface ou faites-nous imprimer vos textes personnalisés. RÉFÉRENCE:PLOTMF Épaisseur:12 Longueur:60 Largeur:12
Lame Stellite - Akcesoria

Lame Stellite - Akcesoria

– Pour Scie à ruban industrielle R 800 : 5530 x 80 x 0,8 mm – Pour scie à ruban industrielle FLEXIFEEDER R800 RTF 200 : 5530 x 80 x 0,8 mm ou 5730 x 80 x 0,8 mm – Pour scie à ruban industrielle FLEXIFEEDER R1000 RTF 400 : 6570 x 100 x 1 mm – Pour scie à ruban industrielle SUPERCUT 80 : 5500 x 54 x 0,9 mm ; 5730 x 54 x 0,9 mm ; 5530 x 50 x 0,9 mm ou 5730 x 50 x 0,9 mm
Uchwyt do Całkowitego Obrotu, demontowalny z ocynkowanej stali

Uchwyt do Całkowitego Obrotu, demontowalny z ocynkowanej stali

RM2M vous propose une gamme de potences à rotation totale amovibles en acier galvanisé utilisables par exemple pour sortir une pompe d’une station de relevage ou pour charger du matériel sur un plateau de camion. Nos potences vous permettront de manutentionner des charges allant jusqu’à 500kg. Entièrement démontable, vous pourrez la transporter d’un poste de travail à l’autre en installant des embases à différents emplacements. Options : Embase au sol Embase murale Chevilles de fixation Treuil en acier galvanisé avec 12 mètres de câble et poulie inox Gouvernail pour aide à la rotation
Symetryczny Złącze Nr - Złącze

Symetryczny Złącze Nr - Złącze

Plage d’utilisation 20° à + 90°CINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES NBR = BUNA Référence:M403S40
Dossier komfortu - Kuchenka elektryczna i akcesoria

Dossier komfortu - Kuchenka elektryczna i akcesoria

Vous pouvez déjà vous y imaginer. Assis sur votre banc de sauna, jambes tendues, dos posé sur un support confortable. Le dossier confort France Sauna en bois d'abachi réalise vos souhaits. Pour votre confort, France-Sauna vous propose des éléments ergonomiques adaptés au sauna infrarouge et au sauna vapeur traditionnel. Référence:SN-AC-DOSS Matériel:Abachi Dimensions:38x62x7 cm Poids:0,67kg
Szpilka EC6 Super Cienka 500g - Akcesoria

Szpilka EC6 Super Cienka 500g - Akcesoria

L'épingle acier "Couturex", par sa finesse, sa dureté optimale et la qualité de sa pointe est réputée pour pénétrer les tissus les plus délicats sans laisser la moindre trace. Application: tissus délicats longueur 30 mm diamètre 0.50mm nombre au kilo: 19 680 pièces
Lotion przeciw swędzeniu 125ml - AKCESORIA

Lotion przeciw swędzeniu 125ml - AKCESORIA

Pour chiens & chats, aux extraits naturels de calendula. Référence:15820
AUTOMATYCZNA WERTYKALNA EKRAN ELEKTRONICZNA OCHRONA - Akcesoria

AUTOMATYCZNA WERTYKALNA EKRAN ELEKTRONICZNA OCHRONA - Akcesoria

The EMG mechanical presses may be fitted with a simple or programmable electronic safety guard on request. A programmable guard automatically controls the press starting cycle after the operator has entered a pre-programmed crossings in the electronic guard beam (8 maximum). This innovation also ensures maximum safety while greatly improving press productivity.
Gniazdo Przedłużające Żeńskie 380v 16a - Przełączniki, Gniazda, Gniazda Ścienne, Styki, Adaptery

Gniazdo Przedłużające Żeńskie 380v 16a - Przełączniki, Gniazda, Gniazda Ścienne, Styki, Adaptery

5 broches pour section 2,5 mm2 3 phases / 1 neutre / 1 terre Pour rallonge jusqu'à 2,5 de section Référence:400000067
Stałe wsparcie rury - Zwijacze i akcesoria

Stałe wsparcie rury - Zwijacze i akcesoria

Support fixe pour le rangement de flexibles 1/2″ et 3/4″ de petites longueur: 5 à 10 mètres. Fixation murale par 4 perforations
Bransoletka MYC-Paris Flaga Francji – Multi - Akcesoria

Bransoletka MYC-Paris Flaga Francji – Multi - Akcesoria

Description Composition : Acier inoxydable et Simili cuir Longueur (mm) : 200 Dimensions 200 Poids net 0,013 Matériaux Acier inoxydable PRIX 14.90 EUROS
Złącze Wago - AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE

Złącze Wago - AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE

It connects each of the polarities to the 12 V or 24 V power supply . This parallel assembly with the carrier line requires connecting 3 or 5 cables together. This mechanical and electrical protection , given the nominal voltages of 12 V or 24 V, does not require the use of waterproof connectors indoors (limit 400 V / 24 to 32 A). For reasons of space, it is possible to combine welding and heat-shrinkable sleeves.
Crop Top z Poduszkami na Ramionach

Crop Top z Poduszkami na Ramionach

Sublime crop Top noir
AKCESORIA DO TERMINALI - NA-JALONNETTE PLASTIK Ø 12 mm w opakowaniu po 100 sztuk

AKCESORIA DO TERMINALI - NA-JALONNETTE PLASTIK Ø 12 mm w opakowaniu po 100 sztuk

JALONNETTE PLASTIQUE Ø 12 mm longueur 750 mm Permet de repèrer la borne à distance. Conditionnement par 100 pièces. (prévoir bouchon pour adaptation sur piquet de borne Ø 20 ou 27 mm)
E21G - Green Powerower - Prasa z mobilnym wózkiem

E21G - Green Powerower - Prasa z mobilnym wózkiem

Elettric Travelling Head cutting press 25 -30 Ton Most technologically advanced model available on the market of its kind – Fully electric without oil gaskets, pump, motor, flywheel etc – Reduced periodic maintenance that facilitates after sales assistance, remote control and remote assistance – Green production system that respects the environment with low co2 emission -Totally innovative with electric consumption less than 75% lower than a traditional hydraulic die cutter – Sound emission during the operating phase equal to 0 decibels and limited only in the fraction of a second during the cutting phase -Versions available with industry 4.0 preparation
Zestaw do golenia dla mężczyzn

Zestaw do golenia dla mężczyzn

Un rasoir de haute qualité. Livré prêt à l'emploi, avec une tête à 5 lames et un socle de rangement. Des micro-lamelles souples guident et redressent le poil avant la coupe. Corps et socle en inox pour plus d'hygiène. Gel de rasage transparent, non moussant, antibactérien, calmant. Possédant des propriétés antimicrobiennes et hémostatiques, il calme les irritations. Baume Après-Rasage, émulsion non grasse spécifiquement étudiée pour apaiser instantanément l’épiderme agressé par le rasage. Protège des irritations et calme l’épiderme. Procure une sensation immédiate de confort et de souplesse qui dure toute la journée. Adapté à tous les types de peaux, mixtes, ternes, dévitalisées et fatiguées
T-Ferrets - T-Zaciski

T-Ferrets - T-Zaciski

EREM Ferret développe le ferret en T : agrafe métallique, qui remplace le nœud. Pour la finition de cordes et cordons. Existe nickelé, laitonné ou zinc noir, option ferret gravé.
Złącze Multiconnect - Akcesorium montażowe do połączeń metalowych ram

Złącze Multiconnect - Akcesorium montażowe do połączeń metalowych ram

Le connecteur multiconnect de la marque ZIFORT est un accessoire de pose pour raccord d'ossatures métalliques. Il va permettre la fixation des fourrures métalliques que ce soit à la verticale en pouvant assembler jusqu'à 3 fourrures qu'à l'horizontale en pouvant assemble jusqu'à 2 fourrures.
Odmienne szelki Pierre qui roule - szelki na klipsy lub guziki

Odmienne szelki Pierre qui roule - szelki na klipsy lub guziki

ces bretelles sont munies d'un système amovible et peuvent donc être portées soit avec des pinces soit avec des pattes et boutons
Torebka Deborah - Unikalny model w khaki i żółtej skórze

Torebka Deborah - Unikalny model w khaki i żółtej skórze

Le sac seau Deborah a été confectionné entièrement en cuir kaki et jaune imprimé serpent dans un petit atelier Drômois (26), à Allan. C'est un modèle unique qui possède deux poches à l'intérieur pour permettre d'y ranger le maximum d'affaires. Il s'adresse à toutes celles qui sont complètement accros aux imprimés reptiles et aux couleurs.
Świecznik

Świecznik

Bougeoir en cuivre/ hauteur: 25cm, largeur: 11cm
Lewa lampa przednia IVECO

Lewa lampa przednia IVECO

Optique de phare avant gauche ( conducteur ) pour Iveco HI-WAY / HI-ROAD
Pręty spawalnicze z węglika tungstenowego - z stopem na bazie niklu lub stopem na bazie miedzi.

Pręty spawalnicze z węglika tungstenowego - z stopem na bazie niklu lub stopem na bazie miedzi.

La baguette de soudage composite en carbure est composée de particules broyées de carbure de tungstène fritté et d'un alliage à base de nickel ou d'un alliage à base de cuivre. Les particules brisées en carbure cémenté ont une bonne résistance à l'usure et de bonnes propriétés de coupe. Principalement utilisé pour certaines pièces très usées ou coupées dans des industries telles que le pétrole, les mines, la géologie, la construction, les déchets etc. Granunométries: 1.6-3.2mm ( 1/16"-1/8") 3.2-4.8mm (1/8"-3/16") 4.8-6.4mm(3/16"-1/4") 6.4-8.0mm (1/4"-5/16") 8.0-9.5mm(5/16"-3/8") Longueur Largeur Poids 280mm 10-12mm 250-290g 450mm 14-16mm 450-480g Dureté: 87-90 HRA Point de fusion: 900-1050°C( 1000-1100°C pour les baguettes en Nickel)